近日,我院青年教师杨一波校点古籍《尔雅义疏》由上海古籍出版社付梓出版。
《尔雅》是我国古代典籍十三经之一,同时也是十三经中性质特殊的一种,其既不同于《诗》《书》等经典,亦不同于《公羊》《礼记》等传记,更不同于《论语》《孟子》等记录言行之作,乃是我国古代解释古书疑难字词,诠释所见名物概念的第一部百科词典。
《尔雅》多假借字,历代有东晋郭璞《尔雅注》、唐代陆德明《尔雅释文》、北宋邢昺《尔雅疏》及清代邵晋涵《尔雅正义》,至郝懿行(1757—1825)大量使用因声求义的训诂方法而撰《尔雅义疏》,多发前人所未发,取得了很高的成就。《尔雅义疏》成书之后,经王念孙校阅删节,阮元刻入《清经解》。后陆建瀛据节本单刻行世。之后杨以增据钱塘严鹤山钞本重刻,未成而谢世,胡珽续而成之,是为足本。郝懿行孙据以覆刻入《郝氏遗书》,即家刻本。
此次整理,以上海古籍出版社1989年《尔雅 广雅 方言 释名(清疏四种合刊)》影印清同治年间郝氏家刻本为底本,以中国书店1982年影印清咸丰六年杨以增刻胡珽续刻本、上海书店1988年影印清道光年间广东学海堂刊本,以及山东友谊书社1992年影印清道光年间陆建瀛刻本为校本。《尔雅》经文部分还以《四部丛刊》所收宋本《尔雅》为校本。附録中收録了各版本《尔雅义疏》序跋、《尔雅义疏》相关提要资料、《〈尔雅义疏〉节、足本研究》(论文)、《尔雅郝注刊误》。此外,本次整理还编制了索引,方便读者检索。这部书的出版,不仅会给爱好古学及雅学的研究者带来便利,也有助于提升整个学术界古学研究的水平。